Beste allemaal,
Deze Nieuwsbrief verschijnt rond het eind van het jaar 2024. Met deze Nieuwsbrief vertellen we jullie graag wat we in 2024 hebben gedaan. Het bestuur heeft zes keer vergaderd om te zorgen dat alles goed verloopt. We zijn nog steeds op zoek naar een secretaris. En voor volgend jaar zoeken we een nieuwe voorzitter, als opvolger van Jan de Vrije. We hopen en bidden dat God nieuwe mensen geeft, zodat het belangrijke werk van de vertaling van de Bijbel in Nederlandse Gebarentaal door kan blijven gaan!
Vertaalteam
Terugkijkend op een mooi jaar kunnen we als bestuur alleen maar dankbaar zijn voor al het werk dat het vertaalteam heeft verricht in het vertalen van het Bijbelboek Markus. Het vertaalteam (zie de foto) is sinds april 2024 gemiddeld één dag per week betaald aan het werk met het vertalen dankzij beschikbaar gesteld fonds door Wycliffe Bijbelvertalers Nederland. Dankzij dit fonds kunnen de vertalers meer tijd vrijmaken om het vertaalwerk uit te voeren dat voorheen op vrijwillige basis werd gedaan.

Dat het vertaalteam wekelijks bezig is, werpt zeker zijn vruchten af, want de voorlopige resultaten zien er veelbelovend uit. De concepten van Markus 1-5 zijn inmiddels afgerond en de eerste community checks zijn uitgevoerd. Een community check is een belangrijk onderdeel in het vertaalproces waarin vertegenwoordigers van onze doelgroep de vertaling controleren. Door middel van vragen stellen komen de vertalers erachter of een hoofdstuk goed is vertaald of aangepast moet worden.
We zijn dankbaar voor de vertaalconsulent, gespecialiseerd in gebarentaal, die waardevolle adviezen geeft aan het vertaalteam. Deze persoon geeft bijvoorbeeld aan waar ze op moeten letten, wat aangepast moet worden, wat de meestduidelijke vertaling is en wat er echt in de brontaal staat.
Vooruitblik
Wij als bestuur kijken uit naar het jaar 2025 waarin we hopen om een aantal hoofdstukken te gaan publiceren. Graag willen we jullie bedanken voor de betrokkenheid, financiële steun en ook voor het meest belangrijk punt, namelijk gebed.
Steun
U begrijpt: voor de vertaling van de Bijbel in NGT is veel geld nodig. Daarom doen we vrijmoedig een beroep op u om dit werk te steunen. U kunt uw gift overmaken via ons rekeningnummer is: NL86 INGB 0006 2636 05 t.n.v. stichting Bijbel NGT. De Stichting heeft ook het ANBI keurmerk, hierdoor zijn giften aftrekbaar van de belasting.
Met hartelijke groet, het bestuur:
Jan de Vrije, Alfred Bout, Kasper de Jong, Anna Mendel, Karin van Vianen en Martin Visser
Voor vragen of opmerkingen: mail naar contact@bijbelngt.nl